
Moderators: robofreak, Counterpunch, Supreme Convoy, Cyber Bishop
JelZe GoldRabbit wrote:SKYWARP2.0 wrote:The Chinese translations for the names are pretty literal and accurate, except for Laserbeak, who's translated as "Laser Bird." Just saying.
You can read Chinese? CoolTranslating English names into Chinese equivalents can be hard, to the point the names seem made up. Examples:
Optimus Prime: "Pillar that supports the sky"
Megatron: "Heaven-shaking Might"
Starscream: "Star of the Sky King" aka "Uranus"
It's funny though. I can read the Chinese name for the line up to the last character: Change Form Metal ???
breakdown99 wrote:JelZe GoldRabbit wrote:SKYWARP2.0 wrote:The Chinese translations for the names are pretty literal and accurate, except for Laserbeak, who's translated as "Laser Bird." Just saying.
You can read Chinese? CoolTranslating English names into Chinese equivalents can be hard, to the point the names seem made up. Examples:
Optimus Prime: "Pillar that supports the sky"
Megatron: "Heaven-shaking Might"
Starscream: "Star of the Sky King" aka "Uranus"
It's funny though. I can read the Chinese name for the line up to the last character: Change Form Metal ???
I don't mind those names. For some unknown reason, I find them appropriate
Return to Transformers Toys Forum
robofreak, Counterpunch, Supreme Convoy, Cyber Bishop
Users browsing this forum: CBratetron, LOST Cybertronian and 6 guests