More Takara Exclusive Store Giveaway Campaign Arms Microns on the Way
Tuesday, April 24th, 2012 12:03PM EDT
Categories: Cartoon News, Toy NewsPosted by: El Duque Views: 20,606
Topic Options: View Discussion · Sign in or Join to reply
Autobase Aichi via Google Translate wrote:◆ Micron shadow Arms campaign gift
Micron presents clear version of the Black Arms campaign. Starting at 4/28 either.
* Shadow C.L.: Toys R Us all stores. TF 3000 yen or more prime product
* Shadow R.A.: ion toy department. Optimus AM01 each purchase.
* Shadow Gola/Gora: Joshin, Bic Camera. TF 3000 yen or more prime product.
* Shadow Bulo/Balo: Yamada Denki, Yodobashi, Edion. TF 3000 yen or more prime product.

Most Popular Transformers News
Most Recent Transformers News
Posted by Seibertron on April 24th, 2012 @ 12:12pm EDT
Now where'd I put that damn Advil?
Posted by craggy on April 24th, 2012 @ 12:20pm EDT
edit: the cost isn't even that excessive for these ones. Shipping is probably the only thing stopping me here...well, that and knowing someone who could go get 3000yen worth of TFs and a free minicon for me. Anyone making a shopping trip today?
Posted by gavinfuzzy on April 24th, 2012 @ 12:24pm EDT
Well, Takara Singapore has imported exclusive beyblade giveaways from japan, for similar campaigns... Wait... Why isn't Takara Singapore importing Transformers then...

Posted by El Duque on April 24th, 2012 @ 12:26pm EDT
Seibertron wrote:This. makes. my. head. hurt.![]()
![]()
![]()
Now where'd I put that damn Advil?
It's gonna make that wallet hurt!
Posted by Sabrblade on April 24th, 2012 @ 12:29pm EDT
Posted by craggy on April 24th, 2012 @ 12:33pm EDT
Sabrblade wrote:Bleh at the Google translation.
care to elaborate?
Posted by tigertracks 24 on April 24th, 2012 @ 12:53pm EDT
Posted by JelZe GoldRabbit on April 24th, 2012 @ 1:04pm EDT
craggy wrote:Sabrblade wrote:Bleh at the Google translation.
care to elaborate?
The actual names are:
- C.L. (Cliffjumper)
- R.A. (Ratchet)
- Gola/Gora (Gorilla)
- Bulo (Buffalo)
Moral of this post: *never* trust online translators alone.
Posted by craggy on April 24th, 2012 @ 1:05pm EDT
Posted by Sabrblade on April 24th, 2012 @ 2:00pm EDT
Not just that, but the whole "Engrish" feel of it.JelZe GoldRabbit wrote:craggy wrote:Sabrblade wrote:Bleh at the Google translation.
care to elaborate?
The actual names are:
- C.L. (Cliffjumper)
- R.A. (Ratchet)
- Gola/Gora (Gorilla)
- Bulo (Buffalo)
Moral of this post: *never* trust online translators alone.
And, now it's "Balo".
Posted by JelZe GoldRabbit on April 24th, 2012 @ 2:05pm EDT
Sabrblade wrote:Not just that, but the whole "Engrish" feel of it.JelZe GoldRabbit wrote:craggy wrote:Sabrblade wrote:Bleh at the Google translation.
care to elaborate?
The actual names are:
- C.L. (Cliffjumper)
- R.A. (Ratchet)
- Gola/Gora (Gorilla)
- Bulo (Buffalo)
Moral of this post: *never* trust online translators alone.
And, now it's "Balo".
I like "Bulo" better, since that preserves the pun in both languages. To elaborate:
バッファロー (baffalou/baffarou) = Buffalo
バロ (balo/baro) = Bulo
Don't you just hate vowels between Japanese and English? I know I do.
Posted by Sabrblade on April 24th, 2012 @ 2:26pm EDT
Yeah, but the Romanized form of the name is "Baro", hence the "Ba" pronounciation. Though, we could say that the pun is more of "Buffalo" instead of "Buffalo".JelZe GoldRabbit wrote:Sabrblade wrote:And, now it's "Balo".
I like "Bulo" better, since that preserves the pun in both languages. To elaborate:
バッファロー (baffalou/baffarou) = Buffalo
バロ (balo/baro) = Bulo
Don't you just hate vowels between Japanese and English? I know I do.
Posted by Blurrz on April 24th, 2012 @ 2:35pm EDT
Well they'll go great with a clear grey bulk.
Posted by tigertracks 24 on April 24th, 2012 @ 2:49pm EDT
Blurrz wrote:Oh dear.
Well they'll go great with a clear grey bulk.
Spoiler Alert!!! But true!
Posted by Rated X on April 24th, 2012 @ 3:28pm EDT
(Im not saying theyre not cool for people who collect TF Prime stuff, I just want to see more G1 styled targetmasters that ARE NOT repaints of Nightstick)
Posted by craggy on April 24th, 2012 @ 3:41pm EDT
Sabrblade wrote:Yeah, but the Romanized form of the name is "Baro", hence the "Ba" pronounciation. Though, we could say that the pun is more of "Buffalo" instead of "Buffalo".
not sure either of those is really an honest to goodness, according to Whiteley "pun".
Posted by Sabrblade on April 24th, 2012 @ 4:01pm EDT
craggy wrote:Sabrblade wrote:Yeah, but the Romanized form of the name is "Baro", hence the "Ba" pronounciation. Though, we could say that the pun is more of "Buffalo" instead of "Buffalo".
not sure either of those is really an honest to goodness, according to Whiteley "pun".
Here's what TFWiki wrote on the matter:
Balo's name is a shortening of "buffalo", accomplished by dropping the middle syllable from the Japanese spelling of the word, turning baffarō (バッファロー) into baro (バロ). It's a bit fiddly when it comes to being effectively translated, though: if we were attempting to recreate the intent of the name's origin in English, he'd be "Bulo", but that's not how his name is actually pronounced, so... nngh.
Posted by Pretender Skywarp on April 24th, 2012 @ 6:15pm EDT
I was pretty pleased with myself for getting the last 7, but 4 more?
My wallet hurts...!!
Posted by craggy on April 25th, 2012 @ 10:57am EDT
Sabrblade wrote:craggy wrote:Sabrblade wrote:Yeah, but the Romanized form of the name is "Baro", hence the "Ba" pronounciation. Though, we could say that the pun is more of "Buffalo" instead of "Buffalo".
not sure either of those is really an honest to goodness, according to Whiteley "pun".
Here's what TFWiki wrote on the matter:Balo's name is a shortening of "buffalo", accomplished by dropping the middle syllable from the Japanese spelling of the word, turning baffarō (バッファロー) into baro (バロ). It's a bit fiddly when it comes to being effectively translated, though: if we were attempting to recreate the intent of the name's origin in English, he'd be "Bulo", but that's not how his name is actually pronounced, so... nngh.
Here's what wikipedia says about puns. Shortening a name by removing the middle of it isn't a pun, unless Bulo, or Balo or Baro means something in Japanese that makes the naming of a robot buffalo funny.
Posted by Blurrz on April 25th, 2012 @ 10:31pm EDT
Don't know if I can even handle all of this!
Posted by Brychanus on April 26th, 2012 @ 9:08pm EDT
EDIT: AND Yamada Denki? Dammit, can't afford all three. I'm not used to so many exclusives showing up in my not-as-cool-as-Nagoya/Kyoto/Osaka/Tokyo city.
Posted by Brychanus on April 28th, 2012 @ 4:16am EDT
Today's loot:

The customizing sticker sheet:

Now for the pain of deciding how much is in the budget to keep and what needs to be sold to pay for the rest of them. The sprues make it so much more difficult not to open the packages.
Posted by Pretender Skywarp on April 28th, 2012 @ 5:12am EDT
Posted by cvmaas on May 2nd, 2012 @ 10:46am EDT
http://rover.ebay.com/rover/1/711-53200-19255-0/1?ff3=4&pub=5574891718&toolid=10001&campid=5336631220&customid=transformers&mpre=http%3A%2F%2Fwww.ebay.com%2Fitm%2F200753545874%3F_t%20...%20230wt_1163%3C%2Fa%3E




