Transformers and More @ The Seibertron Store
Details subject to change. See listing for latest price and availability.
Sabrblade wrote:Ah.
But they did eventually comply.![]()
And threw in some referneces such as Armada Unicron's destroyed remains floating in space, and Energon Alexis's cameo.
I wouldn't say that since the actual dialogue itself hasn't been altered, and the subs don't exist in universe, as they are but a product of the DVD, not the show itself. Spoken dialogue, however, exists within the show's reality.
Predaprince wrote:I am very thankful to have posters like sto_vo_kor_2000 who is so energetic about improving others' understanding and enjoyment of the TF universe
Stormrider wrote:You often add interesting insights to conversations that makes the fledglings think and challenges even the sharpest minds
T-Macksimus wrote:I consider you and editor to be amongst the most "scholarly" in terms of your knowledge, demeanor and general approach
Trypticon (or rather, Dinosaurer) fights against a giant hologram of Metroplex before Metroplex is completed in FSRLTF issue 6.sto_vo_kor_2000 wrote:Sabrblade wrote:Technically Trypticon was created even earlier than that, during the FSRLTF manga, when Metroplex was still being built.sto_vo_kor_2000 wrote:And theres Scramble City which features the creation of Trypticon...in the 1980's, while in the US continuity he wasnt created till 2005
But, yeah, in G1, Trypticon was birthed in 2005. In JG1, he was birthed the late 1980s, and rebirthed in 2010.
If I recall,neither Metro or Trypy came online in those mangas.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:Trypticon (or rather, Dinosaurer) fights against a giant hologram of Metroplex before Metroplex is completed in FSRLTF issue 6.sto_vo_kor_2000 wrote:Sabrblade wrote:Technically Trypticon was created even earlier than that, during the FSRLTF manga, when Metroplex was still being built.sto_vo_kor_2000 wrote:And theres Scramble City which features the creation of Trypticon...in the 1980's, while in the US continuity he wasnt created till 2005
But, yeah, in G1, Trypticon was birthed in 2005. In JG1, he was birthed the late 1980s, and rebirthed in 2010.
If I recall,neither Metro or Trypy came online in those mangas.
Predaprince wrote:I am very thankful to have posters like sto_vo_kor_2000 who is so energetic about improving others' understanding and enjoyment of the TF universe
Stormrider wrote:You often add interesting insights to conversations that makes the fledglings think and challenges even the sharpest minds
T-Macksimus wrote:I consider you and editor to be amongst the most "scholarly" in terms of your knowledge, demeanor and general approach
8 issues, man. All before Scramble City.sto_vo_kor_2000 wrote:issue 6?????????damn its been so long I dint remember there were that many issues at that point
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:8 issues, man. All before Scramble City.sto_vo_kor_2000 wrote:issue 6?????????damn its been so long I dint remember there were that many issues at that point
Predaprince wrote:I am very thankful to have posters like sto_vo_kor_2000 who is so energetic about improving others' understanding and enjoyment of the TF universe
Stormrider wrote:You often add interesting insights to conversations that makes the fledglings think and challenges even the sharpest minds
T-Macksimus wrote:I consider you and editor to be amongst the most "scholarly" in terms of your knowledge, demeanor and general approach
fenrir72 wrote::shock:
@ stovokor
Did you get sick or something? You never (ever) miss a Tf related trivia(who are you?!)before! What did you do to the real stovokor?!
Predaprince wrote:I am very thankful to have posters like sto_vo_kor_2000 who is so energetic about improving others' understanding and enjoyment of the TF universe
Stormrider wrote:You often add interesting insights to conversations that makes the fledglings think and challenges even the sharpest minds
T-Macksimus wrote:I consider you and editor to be amongst the most "scholarly" in terms of your knowledge, demeanor and general approach
fenrir72 wrote::lol: so its you and not an evil clone? Let me check, you do still carry a matrix inside you right?![]()
* a nod to the G1 episode if you know what I mean
Predaprince wrote:I am very thankful to have posters like sto_vo_kor_2000 who is so energetic about improving others' understanding and enjoyment of the TF universe
Stormrider wrote:You often add interesting insights to conversations that makes the fledglings think and challenges even the sharpest minds
T-Macksimus wrote:I consider you and editor to be amongst the most "scholarly" in terms of your knowledge, demeanor and general approach
fenrir72 wrote::lol:
Btw, seriously, you didn't get sick right?
Predaprince wrote:I am very thankful to have posters like sto_vo_kor_2000 who is so energetic about improving others' understanding and enjoyment of the TF universe
Stormrider wrote:You often add interesting insights to conversations that makes the fledglings think and challenges even the sharpest minds
T-Macksimus wrote:I consider you and editor to be amongst the most "scholarly" in terms of your knowledge, demeanor and general approach
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Jeep! wrote:Why do I imagine Dead Metal sounding exactly like Arnie?
Intah-wib-buls?
Blurrz wrote:10/10
Leave it to Dead Metal to have the word 'Pronz' in his signature.
Irrelevant and off topic.Dead Metal wrote:Still better than the crap the Japanese pulled with Beast Wars.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:Irrelevant and off topic.Dead Metal wrote:Still better than the crap the Japanese pulled with Beast Wars.
Jeep! wrote:Why do I imagine Dead Metal sounding exactly like Arnie?
Intah-wib-buls?
Blurrz wrote:10/10
Leave it to Dead Metal to have the word 'Pronz' in his signature.
You're talking about a dub. I'm talking about subs. The JG1 shows themselves have not been changed. The subtitles, however, have. Or at least, they don't match up with what the show's dialogue script says.Dead Metal wrote:Sabrblade wrote:Irrelevant and off topic.Dead Metal wrote:Still better than the crap the Japanese pulled with Beast Wars.
No, not really.
You're complaining about how the Japanese shows have been Americanised and how that goes against artistic integrity, and I pointed out that the Japanese did worse with Beast Wars where they pretty much just spoofed the show.
Oh they also changed the meaning of the original US show, by changing character names, terminology, the time-line, etc...
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:You're talking about a dub. I'm talking about subs. The JG1 shows themselves have not been changed. The subtitles, however, have. Or at least, they don't match up with what the show's dialogue script says.Dead Metal wrote:Sabrblade wrote:Irrelevant and off topic.Dead Metal wrote:Still better than the crap the Japanese pulled with Beast Wars.
No, not really.
You're complaining about how the Japanese shows have been Americanised and how that goes against artistic integrity, and I pointed out that the Japanese did worse with Beast Wars where they pretty much just spoofed the show.
Oh they also changed the meaning of the original US show, by changing character names, terminology, the time-line, etc...
If there were ever to be a subtitled version of the Japanese Beast Wars dub, the English subs included in it should very well reflect the goofy nature of that dub, as they are intended to tell us what exactly is being spoken by the characters and not rewrite the meaning of the dialogue.
Jeep! wrote:Why do I imagine Dead Metal sounding exactly like Arnie?
Intah-wib-buls?
Blurrz wrote:10/10
Leave it to Dead Metal to have the word 'Pronz' in his signature.
It's an American product of the Japanese version. These shows do not exist in American continuity.Dead Metal wrote:Like it or not, but this DVD collection is the official American version of these shows. Had they been dubbed, they would have been the same.
What subs? The average DVDs in Japan do not have English subtitles.Dead Metal wrote:I'm also pretty sure that the subs on Japanese DVDs use Japanese names and terminology instead of the American names and terminology.
Metrodome and Madman both did. As did TV-Nihon. Anything they can do Shout! Factory can do too.Dead Metal wrote:And there are parts in these shows that are impossible to translate accurately even with subtitles, especially in Masterforce, which is why the Decepticon Pretenders constantly say "Remember this" while retreating.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:It's an American product of the Japanese version. These shows do not exist in American continuity.Dead Metal wrote:Like it or not, but this DVD collection is the official American version of these shows. Had they been dubbed, they would have been the same.What subs? The average DVDs in Japan do not have English subtitles.Dead Metal wrote:I'm also pretty sure that the subs on Japanese DVDs use Japanese names and terminology instead of the American names and terminology.Metrodome and Madman both did. As did TV-Nihon. Anything they can do Shout! Factory can do too.Dead Metal wrote:And there are parts in these shows that are impossible to translate accurately even with subtitles, especially in Masterforce, which is why the Decepticon Pretenders constantly say "Remember this" while retreating.
Jeep! wrote:Why do I imagine Dead Metal sounding exactly like Arnie?
Intah-wib-buls?
Blurrz wrote:10/10
Leave it to Dead Metal to have the word 'Pronz' in his signature.
That's still an attempt to maintain the original message of the dialogue. It may not be "literal", but it's still "faithful" to the spirit of it.Dead Metal wrote:I have the Metrodome release, and the audio cometary explains that there are phrases and situations that are impossible to do, even in subs. And they showed pointed it out on the example of the Decepticon Pretenders, in the subs they say "Remember this", while the Japanese line goes something like "Remember this for I will make you pay for what you did when next we meet" or the like.
U.S. names for characters who are the same are more tolerable than U.S. names for characters who are different. It's the latter that bugs me.Dead Metal wrote:The Metrodome release of Headmasters also used the American names instead of the Japanese ones, the only reason the American names weren't used in Masterforce was due to them being completely different characters, like Ginrai.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:That's still an attempt to maintain the original message of the dialogue. It may not be "literal", but it's still "faithful" to the spirit of it.Dead Metal wrote:I have the Metrodome release, and the audio cometary explains that there are phrases and situations that are impossible to do, even in subs. And they showed pointed it out on the example of the Decepticon Pretenders, in the subs they say "Remember this", while the Japanese line goes something like "Remember this for I will make you pay for what you did when next we meet" or the like.
Though, I'm trying to check the episodes myself for these lines, and I haven't found them yet. Do you know which episode(s) this occurred in?
U.S. names for characters who are the same are more tolerable than U.S. names for characters who are different. It's the latter that bugs me.Dead Metal wrote:The Metrodome release of Headmasters also used the American names instead of the Japanese ones, the only reason the American names weren't used in Masterforce was due to them being completely different characters, like Ginrai.
Jeep! wrote:Why do I imagine Dead Metal sounding exactly like Arnie?
Intah-wib-buls?
Blurrz wrote:10/10
Leave it to Dead Metal to have the word 'Pronz' in his signature.
Hmm. Haven't spotted 'em yet. I'll keep looking.Dead Metal wrote:No idea which episode had that audio commentary, but the Pretenders said it every time they lost a battle and retreated, as in every early episode of the series.
I know. And that bugs me. Zarak the character is a Nebulon leader in all continuities. He's not a robot himself.Dead Metal wrote:Well to be fair, Scorponok and Zarak are utterly different in the US and Japan, but they still went with the US names for them.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Found it in episode 3. "Oboetero!" was the phrase. TV-Nihon subbed it as "Don't forget this!", which also works like "Remember this!" in keeping true to the spirit of the phrase.Sabrblade wrote:Hmm. Haven't spotted 'em yet. I'll keep looking.Dead Metal wrote:No idea which episode had that audio commentary, but the Pretenders said it every time they lost a battle and retreated, as in every early episode of the series.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Sabrblade wrote:These are no different from any other toyetic anime that get faithfully-translated subtitles on DVD. Why should these be denied the same treatment of accuracy as those other anime?RhA wrote:Also, 'artistic integrity' is taking things a bit too far. These are commisioned toy commercials.
Then explain all the censorship.Dagon wrote:These releases are meant for us as older fans,
It's not the changing of names for same characters. It's the changing or names for different characters. Fortress is not Cerebros. Blood is not Bomb-Burst. Lightfoot is not Getaway. Wilder is not Fangry. Blacker is not Gripper. Holi is not Stakeout. And so on and so forth.Dagon wrote:Therefore, if they change Convoy to Optimus Prime I see little problem since that's most likely how most people know him.
Only little things were changed. But there were so many of them made to a ridiculous degree.Dagon wrote:But if substantial parts of a plot or dialogue are changed for no apparent reason, that's bad in general.
Shadowman wrote:This is Sabrblade we're talking about. His ability to store trivial information about TV shows is downright superhuman.
Caelus wrote:My wife pointed out something interesting about the prehistoric Predacons. I said that everyone was complaining because transforming for them mostly consisted of them just standing up-right. She essentially said, 'So? That's what our ancestors did.'
Return to Transformers Cartoons and Comics Forum
Registered users: Bing [Bot], Cheetron, Glyph, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Kat0p1um, MSN [Bot], sprockitz, Yahoo [Bot], Ziusundra