>
shop.seibertron.com amazon.seibertron.com Facebook Twitter X YouTube Pinterest Instagram Myspace LinkedIn Patreon Podcast RSS
This page runs on affiliate links — your clicks may earn us a few Shanix. Want the full transmission? Roll out to our Affiliate Disclosure.

Latin translations

Welcome to the General Discussion area where just about anything goes! This area is designed to discuss all matters and does not necessarily have to be Transformers related. Please keep topics relevant.

Latin translations

Postby Hyprodimus Prime » Sun May 27, 2007 7:51 pm

How would I say, "till all are one" in latin?

I looked up the words and I think its something along the lines of:

Until=insqequo
all=totus
are=haec
one=una

But then i remembered latin is another language which probably has different syntax. Does anyone take latin courses or knows enough to help me?
Hyprodimus Prime
Mini-Con
Posts: 10
Joined: Wed Aug 25, 2004 11:15 pm

Postby Jar Axel » Sun May 27, 2007 8:01 pm

exaro totus es unus
Image
User avatar
Jar Axel
Pretender
Posts: 739
Joined: Sat Apr 02, 2005 12:52 am

Postby Hyprodimus Prime » Sun May 27, 2007 11:51 pm

exaro is the literal translation of "till" as in tilling the land. Im pretty sure Prime means, "Until all are one" Did you just use the internet for that one?
Hyprodimus Prime
Mini-Con
Posts: 10
Joined: Wed Aug 25, 2004 11:15 pm

Postby Jar Axel » Sun May 27, 2007 11:59 pm

There are plenty of online translaters you know


And most (like the one I used) translate sintax as well as words

edit: better?

incultus totus es unus
Image
User avatar
Jar Axel
Pretender
Posts: 739
Joined: Sat Apr 02, 2005 12:52 am

Postby Hyprodimus Prime » Mon May 28, 2007 6:04 pm

Im using http://www.freedict.com/onldict/onldict.php and it says that incultus means "untilled" as in the land was not yet tilled.

Im not really looking for an online translator, i can do that myself. Im looking for someone who actually knows the language, or is learning. But thank you for the attempts.
Hyprodimus Prime
Mini-Con
Posts: 10
Joined: Wed Aug 25, 2004 11:15 pm

Postby Jar Axel » Mon May 28, 2007 9:13 pm

Hyprodimus Prime wrote:Im using http://www.freedict.com/onldict/onldict.php and it says that incultus means "untilled" as in the land was not yet tilled.

Im not really looking for an online translator, i can do that myself. Im looking for someone who actually knows the language, or is learning. But thank you for the attempts.


You probably won't find that here. I suppose I could go dust off my old hardback but I'd have to find it first.
Image
User avatar
Jar Axel
Pretender
Posts: 739
Joined: Sat Apr 02, 2005 12:52 am

Postby DesalationReborn » Tue May 29, 2007 1:42 am

Donec omnia una sunt.
Image
DesalationReborn
Gestalt Team Leader
Posts: 968
Joined: Sat May 22, 2004 9:29 pm

Postby High Command » Tue May 29, 2007 7:05 am

Motto: "The Original Disgruntled Brit"
Weapon: Shoulder Mounted Rocket Launcher
It's been a while since I did Latin but I've give it a try.
To be honest The Avatar of Man almost got it, but tenses and suchlike need to be corrected.


I think the hardest thing is to get "are" correctly translated.
Are = sum, esse, fuî, futûrus
It needs to be in the future tense (as this is something that will happen in the future) and first person plural (as the word "all" is refering to "we/us" when spoken by Prime, in other words he's including himself in the statement).
Therefore:
are = erimus (First person plural future indicative)

donec : up to the time when, until, as long as, while.

Omnis = all, every
Which becomes "Omnes" in plural nominative masculine, which it needs to be for this quote.

For "one" I think the best word to use is the adverb:
una : (adv.) in one, together.


Put together this gives us:

Donec omnes una erimus

Literally this translates as:
Up to the time when (we) will all be together.

or slightly better phrased:

Until (we) all will be (in) one.

'Til all are one.



Phew!
Image
Burn wrote:I'm never clicking any of your links ever again.

Burn wrote:High Command is an arsehat.
User avatar
High Command
Headmaster
Posts: 1236
News Credits: 7
Joined: Mon Apr 19, 2004 6:39 am
Location: RDD Warworld

Postby Me, Grimlock! » Tue May 29, 2007 7:39 am

Weapon: Stinger Missile
Liberate tutemet ex inferis.

(I'm totally kidding.)
User avatar
Me, Grimlock!
Godmaster
Posts: 1655
Joined: Fri May 23, 2003 3:22 pm
Location: A special place in your heart
Firepower: 1

Postby High Command » Tue May 29, 2007 7:44 am

Motto: "The Original Disgruntled Brit"
Weapon: Shoulder Mounted Rocket Launcher
Caput tuum in ano est.
Image
Burn wrote:I'm never clicking any of your links ever again.

Burn wrote:High Command is an arsehat.
User avatar
High Command
Headmaster
Posts: 1236
News Credits: 7
Joined: Mon Apr 19, 2004 6:39 am
Location: RDD Warworld

Postby Me, Grimlock! » Tue May 29, 2007 8:38 am

Weapon: Stinger Missile
High Command wrote:Caput tuum in ano est.


No idea what that means.
User avatar
Me, Grimlock!
Godmaster
Posts: 1655
Joined: Fri May 23, 2003 3:22 pm
Location: A special place in your heart
Firepower: 1

Postby Hyprodimus Prime » Wed May 30, 2007 8:30 pm

High Command wrote:It's been a while since I did Latin but I've give it a try.
To be honest The Avatar of Man almost got it, but tenses and suchlike need to be corrected.


I think the hardest thing is to get "are" correctly translated.
Are = sum, esse, fuî, futûrus
It needs to be in the future tense (as this is something that will happen in the future) and first person plural (as the word "all" is refering to "we/us" when spoken by Prime, in other words he's including himself in the statement).
Therefore:
are = erimus (First person plural future indicative)

donec : up to the time when, until, as long as, while.

Omnis = all, every
Which becomes "Omnes" in plural nominative masculine, which it needs to be for this quote.

For "one" I think the best word to use is the adverb:
una : (adv.) in one, together.


Put together this gives us:

Donec omnes una erimus

Literally this translates as:
Up to the time when (we) will all be together.

or slightly better phrased:

Until (we) all will be (in) one.

'Til all are one.



Phew!


Wow thanks....now are you absolutely sure HC? Because what this is for is sorta important.

Im "making" a coat of arms for my family. and I want "till all are one" to be my motto.
Hyprodimus Prime
Mini-Con
Posts: 10
Joined: Wed Aug 25, 2004 11:15 pm

Postby High Command » Mon Jun 04, 2007 7:49 am

Motto: "The Original Disgruntled Brit"
Weapon: Shoulder Mounted Rocket Launcher
Hyprodimus Prime wrote:
High Command wrote:It's been a while since I did Latin but I've give it a try.
To be honest The Avatar of Man almost got it, but tenses and suchlike need to be corrected.


I think the hardest thing is to get "are" correctly translated.
Are = sum, esse, fuî, futûrus
It needs to be in the future tense (as this is something that will happen in the future) and first person plural (as the word "all" is refering to "we/us" when spoken by Prime, in other words he's including himself in the statement).
Therefore:
are = erimus (First person plural future indicative)

donec : up to the time when, until, as long as, while.

Omnis = all, every
Which becomes "Omnes" in plural nominative masculine, which it needs to be for this quote.

For "one" I think the best word to use is the adverb:
una : (adv.) in one, together.


Put together this gives us:

Donec omnes una erimus

Literally this translates as:
Up to the time when (we) will all be together.

or slightly better phrased:

Until (we) all will be (in) one.

'Til all are one.



Phew!


Wow thanks....now are you absolutely sure HC? Because what this is for is sorta important.

Im "making" a coat of arms for my family. and I want "till all are one" to be my motto.


That's as certain as I can be. To the best of my knowledge it's correct.

Bear in mind that I got a grade B in GCSE Latin, but that was about 6 years ago now!

If you really need it to be spot on I'd advise taking it to a latin teacher or pay for a translation service.
Image
Burn wrote:I'm never clicking any of your links ever again.

Burn wrote:High Command is an arsehat.
User avatar
High Command
Headmaster
Posts: 1236
News Credits: 7
Joined: Mon Apr 19, 2004 6:39 am
Location: RDD Warworld

Postby Shadowman » Mon Jun 04, 2007 12:43 pm

Motto: "May God have mercy on my enemies, because I sure as hell won't."
You wouldn't believe how badly I wanted to take Latin after my freshman year. Unfortunately, those bastards at the School Board cut it the year before. :MAD:
Sidekick= Saiya_Maximal
Steam Nickname: Big Chief Devil Hawk Fireball
Image
Shadowman's awesome site for cool people.
Shadowman's awesome comic for cool people.
"Falling is really just flying downward and out of control."
Wigglez wrote:Just remember. The sword is an extension of your arm. Use it as if you're going to karate chop someone with your really long sharp ass hand.
User avatar
Shadowman
God Of Transformers
Posts: 14263
News Credits: 2
Joined: Mon Nov 18, 2002 5:54 pm
Location: Look! A distraction!

Postby High Command » Mon Jun 11, 2007 10:39 am

Motto: "The Original Disgruntled Brit"
Weapon: Shoulder Mounted Rocket Launcher
How goes the coat of arms Hyproddy?
Image
Burn wrote:I'm never clicking any of your links ever again.

Burn wrote:High Command is an arsehat.
User avatar
High Command
Headmaster
Posts: 1236
News Credits: 7
Joined: Mon Apr 19, 2004 6:39 am
Location: RDD Warworld

Postby Hyprodimus Prime » Wed Jun 13, 2007 2:10 am

Well Im in the middle of exams ATM, I shall start soon though. I've only done a thumb nail. Do we have a poetry section in seibs?

And when did Cyber, you and Mkall all become mods? What else have I missed? How long have I been away for?
Hyprodimus Prime
Mini-Con
Posts: 10
Joined: Wed Aug 25, 2004 11:15 pm

Postby High Command » Tue Jun 19, 2007 8:38 am

Motto: "The Original Disgruntled Brit"
Weapon: Shoulder Mounted Rocket Launcher
Hyprodimus Prime wrote:Well Im in the middle of exams ATM, I shall start soon though. I've only done a thumb nail. Do we have a poetry section in seibs?

And when did Cyber, you and Mkall all become mods? What else have I missed? How long have I been away for?


Cyber and Mkall have been mods for a while now. In fact there's a lot of new mod faces around here these days since most of the old staff quit.
I've never been a mod though, I just dress up like one sometimes.
Image
Burn wrote:I'm never clicking any of your links ever again.

Burn wrote:High Command is an arsehat.
User avatar
High Command
Headmaster
Posts: 1236
News Credits: 7
Joined: Mon Apr 19, 2004 6:39 am
Location: RDD Warworld


Return to General Discussion


[ Incoming message. Source unknown. ] No Signal - Please Stand By [ Click to attempt signal recovery... ]


Transformers and More @ The Seibertron Store

Visit shop.seibertron.com to buy "GARGOYLES #1 Cvr F Dynamite Comics 2022 Disney OCT220547 1F (CA) Fleecs"
NEW!
GARGOYLES #1 Cvr F ...
Visit shop.seibertron.com to buy "GARGOYLES #1 Cvr A Dynamite Comics 2022 Disney OCT220542 1A (CA) Nakayama"
GARGOYLES #1 Cvr A ...
Visit shop.seibertron.com to buy "INVINCIBLE RED SONJA #9 Cvr N TMNT homage Dynamite Comics 2022 MAR229172 9N"
NEW!
INVINCIBLE RED SON ...
Visit shop.seibertron.com to buy "TMNT Saturday Morning Adv #26 Cvr B IDW Comics 2025 APR251039 26B (CA) Boxerbun"
TMNT Saturday Morn ...
Visit shop.seibertron.com to buy "USAGI YOJIMBO #27 IDW Comics 2022 JAN220498 (W/A/CA) Sakai"
NEW!
USAGI YOJIMBO #27 ...
Visit shop.seibertron.com to buy "USAGI YOJIMBO #24 IDW Comics 2021 SEP210493 (W/A/CA) Sakai"
NEW!
USAGI YOJIMBO #24 ...
Visit shop.seibertron.com to buy "GARGOYLES DARK AGES #2 Cvr F action figure Dynamite Comics JUN230665 2F (CA)Moss"
NEW!
GARGOYLES DARK AGE ...
Visit shop.seibertron.com to buy "INVINCIBLE RED SONJA #8 Cvr N FOC TMNT Dynamite Comics 2022 JAN228339 8N"
NEW!
INVINCIBLE RED SON ...
Visit shop.seibertron.com to buy "INVINCIBLE RED SONJA #8 Cvr V FOC 1:11 TMNT Dynamite Comics 2022 JAN228347 8V"
NEW!
INVINCIBLE RED SON ...
Visit shop.seibertron.com to buy "USAGI YOJIMBO #26 IDW Comics 2022 DEC210550 (W/A/CA) Sakai"
NEW!
USAGI YOJIMBO #26 ...
Visit shop.seibertron.com to buy "USAGI YOJIMBO #25 IDW Comics 2022 NOV210465 (W/A/CA) Sakai"
NEW!
USAGI YOJIMBO #25 ...
Visit shop.seibertron.com to buy "TMNT VS STREET FIGHTER #4 Cvr C IDW Comics 2023 JUN231487 4C (CA) Reilly"
NEW!
TMNT VS STREET FIG ...
Visit shop.seibertron.com to buy "USAGI YOJIMBO #23 IDW Comics 2021 AUG210593 (W/A/CA) Sakai"
NEW!
USAGI YOJIMBO #23 ...
Visit shop.seibertron.com to buy "TURTLES OF GRAYSKULL #3 Cvr A Dark Horse Comics 2025 SEP241197 3A MOTU TMNT"
NEW!
TURTLES OF GRAYSKU ...
These are affiliate links. We may earn a commission.
Details subject to change. See listing for latest price and availability.

Featured Products on Amazon.com

Buy "Transformers Attacker 15 Bania Action Figure" on AMAZON
Buy "Transformers Authentics Bumblebee" on AMAZON
Buy "Transformers Authentics Optimus Prime" on AMAZON
Buy "Transformers Toys Optimus Prime Cyberverse Ultimate Class Action Figure - Repeatable Matrix Mega Shot Action Attack Move - Toys for Kids 6 & Up, 11.5"" on AMAZON
Buy "Transformers Studio Series 08 Leader Class Movie 1 Decepticon Blackout" on AMAZON
Buy "Transformers Deluxe Ratchet Action Figure" on AMAZON
Buy "Transformers Studio Series 09 Voyager Class Movie 2 Thundercracker" on AMAZON
Buy "Masterpiece MPM-7 Bumblebee" on AMAZON
Buy "Transformers Generations Titans Return Titan Master Autobot Stylor and Chromedome" on AMAZON
Buy "Transformers Robots in Disguise Warrior Class Autobot Drift Figure" on AMAZON
Buy "Transformers Robots in Disguise Warrior Class Optimus Prime Figure" on AMAZON
Buy "Transformers Generations Combiner Wars Voyager Class Battle Core Optimus Prime Figure" on AMAZON
These are affiliate links. We may earn a commission.
Details subject to change. See listing for latest price and availability.