I knew it was different in Jap, but always thought it was pronounced the same way.
I first found this site by looking for Scramble City and Zone.
I grew up with US X-formers and the Marvel Comix Run.
Not until I came here did realize that is was more than just another spelling of the name.
I thought it was some sort of Engrish.
However, I still call it "Cy"bertron, just 'cause that's how I grew up saying it.
I was corrected in one of my first posts. I was unclear of the distinction between the

's and the planet. However, in Jap, the planet is Seibertron, and the

's there are called Cybertron's, why the difference, I don't know. It's prob. 'cause the Jap's got the info from the US?